Прототипы героев в поэзии Шакарима
Просмотры: 326 / Загрузок PDF: 320
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2024-148-3-160-169Ключевые слова:
Шаһкерим хаджи, Альфред Гвинн Вандербильт І, Хишам ибн Абдул- Малик, восстание Ань Лушаня, Америка, Омейядский халифат, День жажды, империя Тан.Аннотация
11 июля 2023 года исполнилось ровно 165 лет талантливому казахскому поэту, писателю, композитору, философу-мыслителю, ученому-историку Шаһкериму
Кудайбердыулы. Следует отметить, что с момента реабилитации Шаһкерима Кудайбердыулы была проведена значительная работа по исследованию его творчества и деятельности. Несмотря
на то, что среди ученых была проделана колоссальная работа, есть моменты, на которых стоит остановиться и уделить особое внимание.
В данной статье автором впервые проведен анализ произведений Шаһкерима. В
результате исследования удалось определить три исторических персонажа, которые имели быть место в творчестве поэта. Поэт использовал их имена в казахском правописании того времени: Галантный джентельмент англо-саксонского происхожения, выступающий как прообраз выражения меценатской деятельности состоятельных казахов конца XIX - начала XX вв. Альфред Гвинн Вандербильт І в творчестве известен под именем «Уолдер Белдет». Хишам ибн Абдул-Малик – омейядский халиф известен у Шаһкерима под именем «Ашам патса», с которым вступил в неравный диалог умудренный степняк, оказав достойное сопротивление,
выйдя победителем. Ань Лушань кочевник-дипломат, который заставил содрогнуться всю Танскую империю, известный у поэта как Пан-Жи-Зан хан. В произведениях Шаһкерима имеется ряд личностей, которые требуют дальнейшего выяснения. Это будет возможным благодаря изучению других источников, которые использовал поэт в своих исследованиях.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Научный журнал «Вестник Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева. Серия: Филология» придерживается политики открытого доступа (Open Access) к опубликованным материалам, основываясь на принципе свободного и равного распространения научных знаний. Редакция исходит из того, что открытый доступ к результатам исследований способствует развитию филологической науки, укреплению академической коммуникации и интеграции отечественных исследований в международное научное пространство.
1. Свободный и бесплатный доступ
Все статьи, опубликованные в журнале, размещаются в открытом доступе на официальном сайте издания и доступны всем пользователям без ограничений, регистрации и оплаты.
Пользователи имеют право:
-
свободно читать и скачивать материалы;
-
копировать и распространять тексты публикаций;
-
распечатывать статьи;
-
использовать материалы в научных и образовательных целях с обязательным указанием авторства и источника публикации.
2. Лицензирование
Материалы журнала распространяются на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Данная лицензия разрешает использование, копирование, распространение и адаптацию материалов в некоммерческих целях при обязательном указании авторства и ссылки на оригинальный источник публикации.
3. Преимущества открытого доступа
Политика открытого доступа обеспечивает:
-
повышение видимости и цитируемости научных публикаций;
-
оперативное распространение результатов исследований в области филологии, лингвистики, литературоведения и переводоведения;
-
расширение международного научного сотрудничества;
-
доступ читателей к актуальным научным данным без финансовых и технических барьеров.
Редакция журнала стремится обеспечить прозрачность редакционных процессов, высокое качество рецензирования и широкую доступность научных результатов в сфере филологических исследований.






