Воспитательное значение фольклорного наследия казахов Сарыарки
Просмотры: 283 / Загрузок PDF: 500
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2023-143-2-101-114Ключевые слова:
Сарыаркинская степь, духовное наследие, фольклорное наследие, бата (благословение), загадки, сынсу, жоктауАннотация
В статье рассматривается духовное наследие казахов Сарыарки, в том числе вопросы сбора, сохранения, изучения фольклорного наследия, которое передавалось из поколения в
поколение на протяжении веков, а также роль этих духовных ценностей в воспитании поколений.
Изучая научно-исследовательские экспедиции разных периодов о духовном наследии казахов Сарыарки, можно сделать вывод, что зарубежные путешественники и отечественные ученые, посещавшие Сарыаркинскую степь, в своих работах о быте и этнографии казахов исследовали лучшие
образцы фольклорного наследия казахов Сарыарки (жоктау, сынсу, жарапазан, кара олен, загадки,
поговорки и т.д.), а также произведения народных композиторов-классиков и различные жанры
исполнительского искусства. Фольклорное наследие казахов Арки имеет свой национальный характер, обусловленный спецификой регионального и этнического расселения. После обретения
Независимости наши сородичи переселились в населенные пункты Карагандинской области. Вместе с ними дошло до нас духовное наследие, которое исчезло из сознания нынешнего молодого
поколения и стало символом казахских обычаев и традиций, исполнительского искусства и этнографических ценностей. В научной аналитической части статьи образцы фольклорного наследия коренных казахов, населявших Сарыаркинский регион, сопоставляются с ценностями наших
сородичей, рассматриваются с точки зрения регионально-исполнительских общих черт и национальной духовной целостности. Представленные в статье ценные данные о фольклорном наследии,
такие как «Кара олен», «Жарапазан», «Жоктау», «Загадки», «Поговорки», были отобраны на основе
материалов по казахам Сарыарки, собранных в ходе научно-исследовательской экспедиции.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Научный журнал «Вестник Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева. Серия: Филология» придерживается политики открытого доступа (Open Access) к опубликованным материалам, основываясь на принципе свободного и равного распространения научных знаний. Редакция исходит из того, что открытый доступ к результатам исследований способствует развитию филологической науки, укреплению академической коммуникации и интеграции отечественных исследований в международное научное пространство.
1. Свободный и бесплатный доступ
Все статьи, опубликованные в журнале, размещаются в открытом доступе на официальном сайте издания и доступны всем пользователям без ограничений, регистрации и оплаты.
Пользователи имеют право:
-
свободно читать и скачивать материалы;
-
копировать и распространять тексты публикаций;
-
распечатывать статьи;
-
использовать материалы в научных и образовательных целях с обязательным указанием авторства и источника публикации.
2. Лицензирование
Материалы журнала распространяются на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Данная лицензия разрешает использование, копирование, распространение и адаптацию материалов в некоммерческих целях при обязательном указании авторства и ссылки на оригинальный источник публикации.
3. Преимущества открытого доступа
Политика открытого доступа обеспечивает:
-
повышение видимости и цитируемости научных публикаций;
-
оперативное распространение результатов исследований в области филологии, лингвистики, литературоведения и переводоведения;
-
расширение международного научного сотрудничества;
-
доступ читателей к актуальным научным данным без финансовых и технических барьеров.
Редакция журнала стремится обеспечить прозрачность редакционных процессов, высокое качество рецензирования и широкую доступность научных результатов в сфере филологических исследований.






