Лингвопрагматические особенности дискурсивных маркеров
Просмотры: 94 / Загрузок PDF: 26
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2025-153-4-62-74Ключевые слова:
дискурсивные маркеры, лингвопрагматическая особенность, языковые подкасты, медиа дискурс, разговорная речь, коммуникацияАннотация
В данной статье анализируются лингвопрагматические особенности дискурсивных маркеров на материале современных казахоязычных подкастов. Актуальность исследования обусловлена стремительным развитием подкастов на казахском языке, которые ярко отражают новые тенденции в современной устной речи и коммуникации. В работе раскрываются функции дискурсивных маркеров, в том числе их роль в организации речи, формирования взаимодействия между говорящим и слушателем, а также в передаче модальности и эмоциональной окраски высказывания. В ходе исследования применялись методы контекстуального и структурного анализа, сплошной выборки и наблюдения. В качестве основного материала использовались транскрибированные аудиозаписи казахоязычных подкастов. Дискурсивные маркеры классифицируются как регулятивные и организующие, их прагматические функции в медиа дискурсе, особенно в жанре подкаста, рассматриваются всесторонне. Результаты исследования показывают, что дискурсивные маркеры играют важную роль в обеспечении связности текста и эффективной коммуникации в устной речи. Практическая значимость работы заключается в возможности использования полученных данных для развития коммуникативных навыков совершенствования лингвопрагматической компетенции и анализа медиа текстов. Данное исследование раскрывает особенности функционирования и классификации дискурсивных маркеров в казахском языке и может послужить основой для дальнейших прикладных и теоретических исследований.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Научный журнал «Вестник Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева. Серия: Филология» придерживается политики открытого доступа (Open Access) к опубликованным материалам, основываясь на принципе свободного и равного распространения научных знаний. Редакция исходит из того, что открытый доступ к результатам исследований способствует развитию филологической науки, укреплению академической коммуникации и интеграции отечественных исследований в международное научное пространство.
1. Свободный и бесплатный доступ
Все статьи, опубликованные в журнале, размещаются в открытом доступе на официальном сайте издания и доступны всем пользователям без ограничений, регистрации и оплаты.
Пользователи имеют право:
-
свободно читать и скачивать материалы;
-
копировать и распространять тексты публикаций;
-
распечатывать статьи;
-
использовать материалы в научных и образовательных целях с обязательным указанием авторства и источника публикации.
2. Лицензирование
Материалы журнала распространяются на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Данная лицензия разрешает использование, копирование, распространение и адаптацию материалов в некоммерческих целях при обязательном указании авторства и ссылки на оригинальный источник публикации.
3. Преимущества открытого доступа
Политика открытого доступа обеспечивает:
-
повышение видимости и цитируемости научных публикаций;
-
оперативное распространение результатов исследований в области филологии, лингвистики, литературоведения и переводоведения;
-
расширение международного научного сотрудничества;
-
доступ читателей к актуальным научным данным без финансовых и технических барьеров.
Редакция журнала стремится обеспечить прозрачность редакционных процессов, высокое качество рецензирования и широкую доступность научных результатов в сфере филологических исследований.






