Лингвостилистический характер языка социальных сетей
Просмотры: 306 / Загрузок PDF: 491
Ключевые слова:
язык социальных сетей, коллоквиализация, экспрессивностьАннотация
Казахский язык реализуется в двух формах - устной и письменной. Виртуальное общение становится третьей областью применения казахского языка. Как и особенности устного и письменного общения, общение в социальной сети имеет свои особенности. В качестве характерных черт социальной сети можно назвать:1) анонимность; 2) реализуемость связи в сети по воле и желанию пользователя сети; 3) использование невербальных подходов с текстом в передаче эмоциональности; 4) отклонение действий в сети от общепринятых социальных норм. Эти признаки влияют на лингвистическую специфику языка социальной сети. Выражение языка социальной сети как в устной, так и в письменной форме характеризуется стилистическим разнообразием, многофункциональностью, многоязычностью, быстротой характера, включающей в себя признаки обоих. В статье докладывается лингвостилистический характер языка социальной сети. В качестве лингвостилистических особенностей языка социальной сети определяются коллоквиализация, экспрессивность, многокодальность и типичность и дешевизна речи в сетевом языке, немотивированная многоязычность. Понятие коллоквиализация подразумевает включение в литературную норму слов, характерных для разговорной речи. Экспрессивность в социальной сети расходуется за счет того, что пользователи сети воспроизводят слова в соответствии с целями, которые они преследуют, так, чтобы они имели четкий, выразительный, сильный эффект. Тексты в социальной сети состоят не только из естественных языковых единиц, но и из графических, шрифтовых, визуальных средств, что, в свою очередь, является признаком, определяющим многокодальность языка сети. Некоторые особенности общения в социальных сетях приводят к тому, что культура речи приобретает грубый и дешевый характер.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Научный журнал «Вестник Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева. Серия: Филология» придерживается политики открытого доступа (Open Access) к опубликованным материалам, основываясь на принципе свободного и равного распространения научных знаний. Редакция исходит из того, что открытый доступ к результатам исследований способствует развитию филологической науки, укреплению академической коммуникации и интеграции отечественных исследований в международное научное пространство.
1. Свободный и бесплатный доступ
Все статьи, опубликованные в журнале, размещаются в открытом доступе на официальном сайте издания и доступны всем пользователям без ограничений, регистрации и оплаты.
Пользователи имеют право:
-
свободно читать и скачивать материалы;
-
копировать и распространять тексты публикаций;
-
распечатывать статьи;
-
использовать материалы в научных и образовательных целях с обязательным указанием авторства и источника публикации.
2. Лицензирование
Материалы журнала распространяются на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Данная лицензия разрешает использование, копирование, распространение и адаптацию материалов в некоммерческих целях при обязательном указании авторства и ссылки на оригинальный источник публикации.
3. Преимущества открытого доступа
Политика открытого доступа обеспечивает:
-
повышение видимости и цитируемости научных публикаций;
-
оперативное распространение результатов исследований в области филологии, лингвистики, литературоведения и переводоведения;
-
расширение международного научного сотрудничества;
-
доступ читателей к актуальным научным данным без финансовых и технических барьеров.
Редакция журнала стремится обеспечить прозрачность редакционных процессов, высокое качество рецензирования и широкую доступность научных результатов в сфере филологических исследований.






