Пути исторического развития коренных прилагательных
Просмотры: 89 / Загрузок PDF: 112
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2025-153-4-37-49Ключевые слова:
средневековье, познавательность, этимология, колоративная лексика, Тюркский мирАннотация
Современная лингвистика переживает новые тенденции развития, поскольку необходим новый подход к каждому лингвистическому явлению. Настоящая исследовательская работа посвящена изучению казахского языка путем сравнительного анализа с письменностью, которую можно было обнаружить в средневековых памятниках тюркского мира, с целью выявления когнитивных особенностей языка. История образования прилагательных показывает, что, несмотря на отсутствие каких-либо важных семантических и категориальных различий между прилагательными в тюркских памятниках и в современном казахском языке, существуют фонетические особенности. Употребление прилагательных со временем трансформировалось и отражает изменения в форме и семантике. Это особенно заметно при анализе прилагательных коренных народов. Примером может служить межъязыковое сравнение тюркских языков, которое выявляет две основные характеристики этих прилагательных, которым посвящена данная статья. Более того, исследователи настаивают на том, что прилагательные современного казахского языка обладают специфическими когнитивными свойствами, которые формируются в динамике взаимодействия с внутренними, социальными и природными условиями. Основные прилагательные подразделяются на такие признаки, как цвет, оценочные и качественные свойства, размер и пространственное измерение.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Научный журнал «Вестник Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева. Серия: Филология» придерживается политики открытого доступа (Open Access) к опубликованным материалам, основываясь на принципе свободного и равного распространения научных знаний. Редакция исходит из того, что открытый доступ к результатам исследований способствует развитию филологической науки, укреплению академической коммуникации и интеграции отечественных исследований в международное научное пространство.
1. Свободный и бесплатный доступ
Все статьи, опубликованные в журнале, размещаются в открытом доступе на официальном сайте издания и доступны всем пользователям без ограничений, регистрации и оплаты.
Пользователи имеют право:
-
свободно читать и скачивать материалы;
-
копировать и распространять тексты публикаций;
-
распечатывать статьи;
-
использовать материалы в научных и образовательных целях с обязательным указанием авторства и источника публикации.
2. Лицензирование
Материалы журнала распространяются на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Данная лицензия разрешает использование, копирование, распространение и адаптацию материалов в некоммерческих целях при обязательном указании авторства и ссылки на оригинальный источник публикации.
3. Преимущества открытого доступа
Политика открытого доступа обеспечивает:
-
повышение видимости и цитируемости научных публикаций;
-
оперативное распространение результатов исследований в области филологии, лингвистики, литературоведения и переводоведения;
-
расширение международного научного сотрудничества;
-
доступ читателей к актуальным научным данным без финансовых и технических барьеров.
Редакция журнала стремится обеспечить прозрачность редакционных процессов, высокое качество рецензирования и широкую доступность научных результатов в сфере филологических исследований.






