Просодика слова в казахской обрядовой песенной ритмике
Просмотры: 183 / Загрузок PDF: 139
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2018-123-2-96-104Ключевые слова:
просодика казахского слова, ударение в казахском языке, песенный ритм, казахское стихосложение, казахская обрядовая песня, теория казахского ритма, квантитативностьАннотация
Статья посвящена вопросам взаимосвязи речевых форм в казахском языке и
народного музыкально-поэтического творчества. Поставлена задача описать обусловленность временной организации песенных обрядовых жанров просодикой казахского слова. При исследовании использованы аналитический, компаративный методы исследования.
Дана характеристика ритмической структуре ранних фольклорных форм музыкального
творчества казахов. На ритмические формы казахских бытовых и обрядовых песен повлияли также особенности раннефольклорного интонирования, а также поэтические стихотворные размеры
национального стихосложения.
Жанры казахского фольклора, обрядового свадебного (беташар. тойбастар. сыңсу), похоронно-помнального циклов (жоктау, жылау), а также песен, связанных с рождением и детством
ребенка (әлди-әлди, бесік жыры, тұсау кесу) обусловлены искусством синкретизма слова и напева.
Различные типы ударения в казахском языке – восходящее и нисходящее, акцентное и долготное
определили квантитативный характер ритмики казахских обрядовых жанров. Сингармонизм в казахском слове также рассмотрен с точки зрения его влияния на типологию ритмических форм казахской обрядовой песни.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Научный журнал «Вестник Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева. Серия: Филология» придерживается политики открытого доступа (Open Access) к опубликованным материалам, основываясь на принципе свободного и равного распространения научных знаний. Редакция исходит из того, что открытый доступ к результатам исследований способствует развитию филологической науки, укреплению академической коммуникации и интеграции отечественных исследований в международное научное пространство.
1. Свободный и бесплатный доступ
Все статьи, опубликованные в журнале, размещаются в открытом доступе на официальном сайте издания и доступны всем пользователям без ограничений, регистрации и оплаты.
Пользователи имеют право:
-
свободно читать и скачивать материалы;
-
копировать и распространять тексты публикаций;
-
распечатывать статьи;
-
использовать материалы в научных и образовательных целях с обязательным указанием авторства и источника публикации.
2. Лицензирование
Материалы журнала распространяются на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Данная лицензия разрешает использование, копирование, распространение и адаптацию материалов в некоммерческих целях при обязательном указании авторства и ссылки на оригинальный источник публикации.
3. Преимущества открытого доступа
Политика открытого доступа обеспечивает:
-
повышение видимости и цитируемости научных публикаций;
-
оперативное распространение результатов исследований в области филологии, лингвистики, литературоведения и переводоведения;
-
расширение международного научного сотрудничества;
-
доступ читателей к актуальным научным данным без финансовых и технических барьеров.
Редакция журнала стремится обеспечить прозрачность редакционных процессов, высокое качество рецензирования и широкую доступность научных результатов в сфере филологических исследований.






