Источники духовных процессов среди древних народов Центральной Азии
Просмотры: 197 / Загрузок PDF: 175
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2020-132-3-44-50Ключевые слова:
манихейское течение, буддийские тексты, сравнительно-исторический метод, Танвасин – рассказчик нумов, Азруа, Хормузд, династия СасанидовАннотация
В статье речь идёт о том, что письменный памятник древнетюркских племен
«Золотой Блеск», основанный на буддизме, служил для оздоровления духовной среды населения
Центральной Азии. Кроме того, отдельно анализируется влияние религиозных движений буддистов
и монистов на социальную и духовную жизнь в Туране в период, когда эта работа была переведена
с китайского на древний турецкий язык. Автор статьи также отмечает гармонию образов древних индийских Вед с изображениями в «Авесте» и «Золотом Блеске». Особое внимание уделяется взаимосвязям «Золотого Блеска» с «Авестой», общим памятником народов Центральной Азии.
Раскрываются причины общности смыслов и функциональных особенностей образов Зервона и
Хормузда в двух памятниках, а также их представления о благости. В то же время в статье даются
взгляды относительно появления образов «Авесты» в тюркских памятниках манихейских течений
и о генетических связях между ними. Поскольку «Золотой Блеск» является переводческой работой,
объясняются причины появления в этой работе древнетюркских мифологических героев.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Научный журнал «Вестник Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева. Серия: Филология» придерживается политики открытого доступа (Open Access) к опубликованным материалам, основываясь на принципе свободного и равного распространения научных знаний. Редакция исходит из того, что открытый доступ к результатам исследований способствует развитию филологической науки, укреплению академической коммуникации и интеграции отечественных исследований в международное научное пространство.
1. Свободный и бесплатный доступ
Все статьи, опубликованные в журнале, размещаются в открытом доступе на официальном сайте издания и доступны всем пользователям без ограничений, регистрации и оплаты.
Пользователи имеют право:
-
свободно читать и скачивать материалы;
-
копировать и распространять тексты публикаций;
-
распечатывать статьи;
-
использовать материалы в научных и образовательных целях с обязательным указанием авторства и источника публикации.
2. Лицензирование
Материалы журнала распространяются на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Данная лицензия разрешает использование, копирование, распространение и адаптацию материалов в некоммерческих целях при обязательном указании авторства и ссылки на оригинальный источник публикации.
3. Преимущества открытого доступа
Политика открытого доступа обеспечивает:
-
повышение видимости и цитируемости научных публикаций;
-
оперативное распространение результатов исследований в области филологии, лингвистики, литературоведения и переводоведения;
-
расширение международного научного сотрудничества;
-
доступ читателей к актуальным научным данным без финансовых и технических барьеров.
Редакция журнала стремится обеспечить прозрачность редакционных процессов, высокое качество рецензирования и широкую доступность научных результатов в сфере филологических исследований.






