Etymological bases of toponyms in the trans-border zone of western Кazakhstan
Views: 255 / PDF downloads: 403
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2022-139-2-89-99Keywords:
toponym, etymological basis, meaning, suffix, root, motiveAbstract
The article is devoted to the etymological basis of toponyms in the trans-border region of Western Kazakhstan. The great importance is the disclosure of the etymological foundations of cross-border toponyms in the creation of the history of our people, the designation of the regions of habitation. The meaning of toponyms that have been preserved since ancient times has become incomprehensible, vague,and forgotten for many. For this purpose, the motives of origin and etymological grounds of some toponyms used in the regions were determined. The importance of toponyms can be expressed from different angles. First, the naming of toponyms involves various stages. They are based on information from the history, culture, knowledge, and worldview of our people. Secondly, there are language data that indicate the path passed by the people, the place of residence. The only tool that conveys information about the Turkic people scattered around the world is toponyms. This data was created by our ancestors, lived together and remained on the stage of history with vitality. Of course, in the depths of history, not a few things are forgotten or have acquired a new look, acquired a different character and were named differently. However, the truth of the actual data must be recognized, and this is very important. Therefore, cross-border toponyms are of great importance in the creation of the history of our people, in the designation of regions of habitation. It is known that recently we have begun to pay attention to the etymology of toponyms, the meaning of which has become somewhat forgotten due to various research works. There is a variety of opinions on the history of origin, origins, and meanings of ancient toponyms. This probably indicates that it is much more difficult to reveal the etymology of place names in the lexical fund than in other words. Although a number of toponyms are defined in relation to some regions, districts, the names of land and water zones in cross-border regions are not completely written down.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Here is the academic English version suitable for publication on the journal website:
The academic journal “Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. Philology Series” adheres to an Open Access policy for all published materials, based on the principle of free and equitable dissemination of scholarly knowledge. The Editorial Board believes that open access to research results contributes to the advancement of philological science, strengthens academic communication, and promotes the integration of national research into the international scientific community.
1. Free and Open Access
All articles published in the journal are made openly available on the official website of the journal and are accessible to all users without restrictions, registration, or payment.
Users are entitled to:
-
freely read and download materials;
-
copy and distribute the texts of publications;
-
print articles;
-
use materials for scientific and educational purposes, provided that proper attribution is given to the author(s) and the original source of publication.
2. Licensing
Journal materials are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) license:
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
This license permits the use, copying, distribution, and adaptation of the materials for non-commercial purposes, provided that appropriate credit is given to the author(s) and a link to the original publication is included.
3. Benefits of Open Access
The Open Access policy ensures:
-
increased visibility and citation of scholarly publications;
-
prompt dissemination of research findings in the fields of philology, linguistics, literary studies, and translation studies;
-
expansion of international academic cooperation;
-
access for readers to up-to-date scientific information without financial or technical barriers.
The Editorial Board is committed to ensuring transparency in editorial processes, maintaining high standards of peer review, and providing broad accessibility to research outcomes in the field of philological studies.





