Сравнительный анализ использования страдательного залога
Просмотры: 317 / Загрузок PDF: 188
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2025-151-2-155-166Ключевые слова:
страдательный залог, семантика, сравнение, сходство, различиеАннотация
Статья направлена на сравнение особенностей использования страдательных конструкций в двух несвязанных языковых системах. Цель исследования – дать комплексное представление о категории залога через анализ грамматических структур, синтаксических и семантических функций, а также когнитивных аспектов. В статье подчеркивается значимость когнитивной компетентности в контексте функционально-семантических характеристик страдательного залога. Описана интегрированная методология исследования, включающая теоретический и практический подходы, с учетом мнений отечественных и зарубежных ученых изучавших категории залога в казахском и английском зыках. Рассматривается актуальность изучения страдательного залога с точки зрения его синтаксических и семантических функций. Специфические особенности и сфера применения страдательного залога в обоих языках представлены с примерами. Различия и сходства доказывают необходимость их глубоко обоснованного понимания, что научно обогащает область структурной сравнительной грамматики. Анализируются механизмы формирования страдательного залога, его влияние на смысл предложения и различия в формировании страдательных конструкций в английском и казахском языках. Практический уровень исследования предоставляет конструктивные аспекты обучения языку основанные на научных данных. Статья вносит вклад в сферу образования, помогая лучше объяснить семантические функции страдательного залога, тем самым облегчая изучающим различение грамматических структур казахского и английского языков. Это исследование способствует развитию межъязыкового понимания и совершенствованию коммуникативных навыков в полилингвальной среде. Статья не только раскрывает научные аспекты категории залога, но также имеет практическое значение для методики преподавания языков.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Научный журнал «Вестник Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева. Серия: Филология» придерживается политики открытого доступа (Open Access) к опубликованным материалам, основываясь на принципе свободного и равного распространения научных знаний. Редакция исходит из того, что открытый доступ к результатам исследований способствует развитию филологической науки, укреплению академической коммуникации и интеграции отечественных исследований в международное научное пространство.
1. Свободный и бесплатный доступ
Все статьи, опубликованные в журнале, размещаются в открытом доступе на официальном сайте издания и доступны всем пользователям без ограничений, регистрации и оплаты.
Пользователи имеют право:
-
свободно читать и скачивать материалы;
-
копировать и распространять тексты публикаций;
-
распечатывать статьи;
-
использовать материалы в научных и образовательных целях с обязательным указанием авторства и источника публикации.
2. Лицензирование
Материалы журнала распространяются на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Данная лицензия разрешает использование, копирование, распространение и адаптацию материалов в некоммерческих целях при обязательном указании авторства и ссылки на оригинальный источник публикации.
3. Преимущества открытого доступа
Политика открытого доступа обеспечивает:
-
повышение видимости и цитируемости научных публикаций;
-
оперативное распространение результатов исследований в области филологии, лингвистики, литературоведения и переводоведения;
-
расширение международного научного сотрудничества;
-
доступ читателей к актуальным научным данным без финансовых и технических барьеров.
Редакция журнала стремится обеспечить прозрачность редакционных процессов, высокое качество рецензирования и широкую доступность научных результатов в сфере филологических исследований.






