Toponymic space of Kazakhstan: issues of standardization and codification
Views: 257 / PDF downloads: 568
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2021-135-2-139-153Keywords:
geographic names, toponymy of Kazakhstan, language reforms, spelling norms, standardizationAbstract
The article highlights the need to develop new standards related to the unification of the spelling
of toponyms in Kazakhstan. Toponyms play an important role in the life of society. They are a reflection of the
social, cultural, political transformations that take place in society at one time or another. They are an integral
part of international communication.
The intensification of the processes of renaming geographical names involves their coordination and
control by public administration bodies, which means their systematization and standardization. The issue of
standardization of geographical names in Kazakhstan is especially important today, as the transition to the Latin
alphabet is being actively discussed in the country. The article considers the experience of other countries in
resolving such issues, using the example of geographic names of two cities (Nur-Sultan and Aktobe) and shows
the reflection of existing discrepancies in the spelling of Kazakh toponyms and their transfer into Russian.
Discovered features allowed to reveal the problems concerning the codification and normalization of the
Kazakh language. The authors have given some recommendations that are necessary for the systematization
and unification of the toponyms of Kazakhstan.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Here is the academic English version suitable for publication on the journal website:
The academic journal “Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. Philology Series” adheres to an Open Access policy for all published materials, based on the principle of free and equitable dissemination of scholarly knowledge. The Editorial Board believes that open access to research results contributes to the advancement of philological science, strengthens academic communication, and promotes the integration of national research into the international scientific community.
1. Free and Open Access
All articles published in the journal are made openly available on the official website of the journal and are accessible to all users without restrictions, registration, or payment.
Users are entitled to:
-
freely read and download materials;
-
copy and distribute the texts of publications;
-
print articles;
-
use materials for scientific and educational purposes, provided that proper attribution is given to the author(s) and the original source of publication.
2. Licensing
Journal materials are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) license:
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
This license permits the use, copying, distribution, and adaptation of the materials for non-commercial purposes, provided that appropriate credit is given to the author(s) and a link to the original publication is included.
3. Benefits of Open Access
The Open Access policy ensures:
-
increased visibility and citation of scholarly publications;
-
prompt dissemination of research findings in the fields of philology, linguistics, literary studies, and translation studies;
-
expansion of international academic cooperation;
-
access for readers to up-to-date scientific information without financial or technical barriers.
The Editorial Board is committed to ensuring transparency in editorial processes, maintaining high standards of peer review, and providing broad accessibility to research outcomes in the field of philological studies.





