Reflection of the Semipalatinsk tragedy in Kazakh poetry (Based on the poetry of U. Esdaulet, T. Abdykakimov, B. Zhakyp)
Views: 344 / PDF downloads: 1111
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2021-137-4-97-102Keywords:
Tragedy Semey, poetry, poem, theme, idea, poet, native land, character, nuclear test site, readerAbstract
The article is devoted to the reflection of the tragedy of Semipalatinsk in Kazakh poetry. The
poem «Zaman-ai» by the poet U. Esdaulet, the poem «Kara Dala» by the poet T. Abdykakimov and the poem
«Zhan Dauysy» by the poet, scientist B. Zhakyp reflect the tragedy of the Semipalatinsk test site. The tragic
fate of nature and humanity under the influence of the Semipalatinsk nuclear test site is very vividly and
truthfully described in artistic language. Special attention is paid to the poetic works dedicated to the tragedy
of Semipalatinsk. The poetic works of Ulugbek Esdaulet, Tynyshtyk Abdykakimov, Baurzhan Zhakyp about
the tragedy of Semipalatinsk are one of the most valuable spiritual treasures in the history of Kazakh literature
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Here is the academic English version suitable for publication on the journal website:
The academic journal “Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. Philology Series” adheres to an Open Access policy for all published materials, based on the principle of free and equitable dissemination of scholarly knowledge. The Editorial Board believes that open access to research results contributes to the advancement of philological science, strengthens academic communication, and promotes the integration of national research into the international scientific community.
1. Free and Open Access
All articles published in the journal are made openly available on the official website of the journal and are accessible to all users without restrictions, registration, or payment.
Users are entitled to:
-
freely read and download materials;
-
copy and distribute the texts of publications;
-
print articles;
-
use materials for scientific and educational purposes, provided that proper attribution is given to the author(s) and the original source of publication.
2. Licensing
Journal materials are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) license:
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
This license permits the use, copying, distribution, and adaptation of the materials for non-commercial purposes, provided that appropriate credit is given to the author(s) and a link to the original publication is included.
3. Benefits of Open Access
The Open Access policy ensures:
-
increased visibility and citation of scholarly publications;
-
prompt dissemination of research findings in the fields of philology, linguistics, literary studies, and translation studies;
-
expansion of international academic cooperation;
-
access for readers to up-to-date scientific information without financial or technical barriers.
The Editorial Board is committed to ensuring transparency in editorial processes, maintaining high standards of peer review, and providing broad accessibility to research outcomes in the field of philological studies.





