Сокращенные и комбинированные дипломатические термины
Просмотры: 74 / Загрузок PDF: 68
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2020-132-3-60-65Ключевые слова:
метод сокращения букв, словосочетание, компонент, сложная фраза, сложное слово, синоним, лингвистическая величина, звуковая комбинация, явлениеАннотация
В данной статье дается краткое описание формирования аббревиатуры и ее особенностей на дипломатическом языке. В статье изучается формирование аббревиатур, их языковые характеристики, общие принципы и закономерности формирования, сферы их применения,
доля международных терминов в языке. С помощью лингвистического анализа были определены
особенности аббревиатуры, способы их создания и применения их концептуальных особенностей.
Компоненты, которые объединяют слова при создании совместных международных терминов, полностью состоят из международных лексем. Заимствованные дипломатические термины на английском языке часто меняют свои первоначальные формы, а дипломатические термины на казахском
языке часто сохраняют эти формы, но можно предположить, что их фонетическая структура также
будут постепенно меняться. Эта статья была подготовлена на основе письменных источников и
литературы