National code in the traditions of the Kazakh people
Views: 392 / PDF downloads: 232
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2025-152-3-74-88Keywords:
national code, cognition, customs, linguoculture, ethnolinguistics, culture.Abstract
The article examines the national code embodied in Kazakh traditions and its manifestation in the linguistic worldview through a linguocultural lens. It highlights how cognition, being, customs, and traditions embody the essence of cultural values within the worldview of an ethnos. Kazakh traditions, seen as a national code, preserve historical and cultural heritage and serve as one of the key spiritual values of the people. In this sense, tradition functions as the genetic code of the Kazakh nation. Within linguistics, the anthropocentric paradigm examines the interconnection of language, culture, and human experience, linking language to centuries of collective knowledge, cognition, and cultural memory. The study of linguocultural cognition and the national code is essential for understanding cultural identity, worldview, and the unique character of a nation through its linguistic data. Accordingly, the article’s main aim is to identify customs and traditions that embody the cultural values of the Kazakh people as a national code. In this research, linguistic units connected with Kazakh customs and traditions were analyzed.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Here is the academic English version suitable for publication on the journal website:
The academic journal “Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. Philology Series” adheres to an Open Access policy for all published materials, based on the principle of free and equitable dissemination of scholarly knowledge. The Editorial Board believes that open access to research results contributes to the advancement of philological science, strengthens academic communication, and promotes the integration of national research into the international scientific community.
1. Free and Open Access
All articles published in the journal are made openly available on the official website of the journal and are accessible to all users without restrictions, registration, or payment.
Users are entitled to:
-
freely read and download materials;
-
copy and distribute the texts of publications;
-
print articles;
-
use materials for scientific and educational purposes, provided that proper attribution is given to the author(s) and the original source of publication.
2. Licensing
Journal materials are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) license:
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
This license permits the use, copying, distribution, and adaptation of the materials for non-commercial purposes, provided that appropriate credit is given to the author(s) and a link to the original publication is included.
3. Benefits of Open Access
The Open Access policy ensures:
-
increased visibility and citation of scholarly publications;
-
prompt dissemination of research findings in the fields of philology, linguistics, literary studies, and translation studies;
-
expansion of international academic cooperation;
-
access for readers to up-to-date scientific information without financial or technical barriers.
The Editorial Board is committed to ensuring transparency in editorial processes, maintaining high standards of peer review, and providing broad accessibility to research outcomes in the field of philological studies.





