Ethnocultural semantics of plant names
Views: 341 / PDF downloads: 373
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2024-147-2-149-157Keywords:
plant world, medicinal plant, ethnolinguistics, ethno-cultural information, cultural- semantic meaning.Abstract
The article is devoted to the study of plant names in the cultural-semantic direction. As it became known in the course of the study, plant names are closely related to the historical formation, the past, the mentality of the population, preserving the ancient stratum of the linguistic composition. Therefore, this article comprehensively studied the ancient lexemes contained in plant names as a system constituting the conceptual basis of the language. Attention has been paid to the development of national consciousness in interaction with folk language, along with a comprehensive in-depth study of the scientific ontological content of plant names on a linguistic-conceptual basis. A theoretical analysis of how the worldview of an ethnos is vividly expressed through phytonymic words and contributes to the formation of national consciousness was carried out. Ethno-cultural units containing cultural and cognitive information are collected in the composition of plant names, their cultural semantics is revealed; representative linguocultural information of encyclopedic character is presented. Language and cultural codes reflected in the content of plant names are revealed, phytonyms that penetrate into Kazakh culture and convey the history of the past of our people are studied. The cultural-semantic and conceptual structure of plant names is revealed, cultural meanings are comprehensively analyzed.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Here is the academic English version suitable for publication on the journal website:
The academic journal “Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. Philology Series” adheres to an Open Access policy for all published materials, based on the principle of free and equitable dissemination of scholarly knowledge. The Editorial Board believes that open access to research results contributes to the advancement of philological science, strengthens academic communication, and promotes the integration of national research into the international scientific community.
1. Free and Open Access
All articles published in the journal are made openly available on the official website of the journal and are accessible to all users without restrictions, registration, or payment.
Users are entitled to:
-
freely read and download materials;
-
copy and distribute the texts of publications;
-
print articles;
-
use materials for scientific and educational purposes, provided that proper attribution is given to the author(s) and the original source of publication.
2. Licensing
Journal materials are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) license:
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
This license permits the use, copying, distribution, and adaptation of the materials for non-commercial purposes, provided that appropriate credit is given to the author(s) and a link to the original publication is included.
3. Benefits of Open Access
The Open Access policy ensures:
-
increased visibility and citation of scholarly publications;
-
prompt dissemination of research findings in the fields of philology, linguistics, literary studies, and translation studies;
-
expansion of international academic cooperation;
-
access for readers to up-to-date scientific information without financial or technical barriers.
The Editorial Board is committed to ensuring transparency in editorial processes, maintaining high standards of peer review, and providing broad accessibility to research outcomes in the field of philological studies.





