Borrowinds associated with the names of clothing and jewelry (according to the linguistic corpus data)
Views: 294 / PDF downloads: 334
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2024-147-2-138-148Keywords:
text, media text, linguistic corpus, language field, input words, style, corpus, barbarism, slang, inversionAbstract
The article analyzes the use and stylistic function of the names of clothing and jewelry
in modern language. Texts containing names of clothing and jewelry, which served as the basis for the analysis, were taken from the database “Small Corpuses of the National Corpus of the Kazakh Language”. During the analysis of these texts, words associated with the names of clothing and jewelry in the
modern Kazakh language are introduced, their modification, the adoption of additions characteristic of the Kazakh language, etc. A linguistic analysis of its features has been made. In addition, the article reflects lexicology, including the conclusions of famous scientists who have conducted research related to foreign words. During the analysis of the collected material, it was possible to draw a conclusion about the following frequency paradigm of lexemes. Names associated with women’s clothing and fashion, valuable
information obtained by examining the names of jewelry from the point of view of historical etymology, allows us to determine the historical layers of names associated with women’s clothing and fashion, and obtain valuable information from the ancient history of the language. Today it has been established that words associated with clothing names are often used. It can be seen that names of clothes from English are also intensively used in our language. The fact that it is often used in the language of young people is reflected in the texts of the linguistic corpus. The lexical group is replenished not only by the emergence of new types of fashion models and items for face, hair care and clothing, but also by the spread in our country of things that have been in fashion in other countries for some time. It is necessary to promote the
use of Kazakh equivalents of fashion-related names. From the language of the analyzed media texts, it was established that most of the names of women’s sportswear are words from other languages.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Here is the academic English version suitable for publication on the journal website:
The academic journal “Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. Philology Series” adheres to an Open Access policy for all published materials, based on the principle of free and equitable dissemination of scholarly knowledge. The Editorial Board believes that open access to research results contributes to the advancement of philological science, strengthens academic communication, and promotes the integration of national research into the international scientific community.
1. Free and Open Access
All articles published in the journal are made openly available on the official website of the journal and are accessible to all users without restrictions, registration, or payment.
Users are entitled to:
-
freely read and download materials;
-
copy and distribute the texts of publications;
-
print articles;
-
use materials for scientific and educational purposes, provided that proper attribution is given to the author(s) and the original source of publication.
2. Licensing
Journal materials are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) license:
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
This license permits the use, copying, distribution, and adaptation of the materials for non-commercial purposes, provided that appropriate credit is given to the author(s) and a link to the original publication is included.
3. Benefits of Open Access
The Open Access policy ensures:
-
increased visibility and citation of scholarly publications;
-
prompt dissemination of research findings in the fields of philology, linguistics, literary studies, and translation studies;
-
expansion of international academic cooperation;
-
access for readers to up-to-date scientific information without financial or technical barriers.
The Editorial Board is committed to ensuring transparency in editorial processes, maintaining high standards of peer review, and providing broad accessibility to research outcomes in the field of philological studies.





