On the issue of the unambiguity of the expression of quantitative relations in a noun in English
Views: 265 / PDF downloads: 172
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2024-149-4-114-122Keywords:
unambiguity, abstract noun, collective noun, quantitative relations, homogeneity, semantic, categoryAbstract
This article discusses the unambiguity of expressing quantitative relations in English nouns. The authors conclude that all the nouns they considered transmitted quantitative information. Unambiguity of uncountable nouns is achieved by contrasting the unmarked form of the noun of a single object with the marked form of the noun of multiple objects with the same noun. Collective countable nouns have inherent ambiguity, and the noun of the implied group is repeated in the plural form. Homogeneity and unambiguity of objects and unambiguity within a collective group of objects are essential for understanding the meaning of a collective term. Homogeneity allows us to distinguish individual elements within a group as a whole and helps create a clear understanding of the plural nature of the group. Collective nouns that refer to groups of similar objects are usually countable, while those that refer to heterogeneous groups are not. Abstract and concrete nouns in their unmarked forms function as a single unit, representing both a mental concept and a substance or material without entering into a numerical opposition with other concepts that cannot be quantified.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Here is the academic English version suitable for publication on the journal website:
The academic journal “Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. Philology Series” adheres to an Open Access policy for all published materials, based on the principle of free and equitable dissemination of scholarly knowledge. The Editorial Board believes that open access to research results contributes to the advancement of philological science, strengthens academic communication, and promotes the integration of national research into the international scientific community.
1. Free and Open Access
All articles published in the journal are made openly available on the official website of the journal and are accessible to all users without restrictions, registration, or payment.
Users are entitled to:
-
freely read and download materials;
-
copy and distribute the texts of publications;
-
print articles;
-
use materials for scientific and educational purposes, provided that proper attribution is given to the author(s) and the original source of publication.
2. Licensing
Journal materials are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) license:
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
This license permits the use, copying, distribution, and adaptation of the materials for non-commercial purposes, provided that appropriate credit is given to the author(s) and a link to the original publication is included.
3. Benefits of Open Access
The Open Access policy ensures:
-
increased visibility and citation of scholarly publications;
-
prompt dissemination of research findings in the fields of philology, linguistics, literary studies, and translation studies;
-
expansion of international academic cooperation;
-
access for readers to up-to-date scientific information without financial or technical barriers.
The Editorial Board is committed to ensuring transparency in editorial processes, maintaining high standards of peer review, and providing broad accessibility to research outcomes in the field of philological studies.





