Analysis and translation of cancer terms


Views: 52 / PDF downloads: 48

Authors

  • E.S. Orazbayeva KAZGUU University

DOI:

https://doi.org/10.32523/2616-678X-2018-122-1-112-118

Keywords:

medical terminology, methods of translation, terms in oncology, medical translation

Abstract

Modern medical terminology is one of the most complex systems of terms. Its specific feature
is the traditional use of the Latin language, specific abbreviations, and acronyms. In this article, we look at special
translation methods of medical terms in oncology on the basis of a book written by Francisco Contreras, the doctor
of medical sciences, an international expert in the treatment of cancer, the head of the Health Group of the Oasis of
Hope clinic, and Daniel Kennedy, executive director of the Health Group of the clinic. The title of the book « Beating
Cancer: 20 Natural, Spiritual, & Medical Remedies that can slow and even reverse cancer’s progression». An analysis
of methods for the translation of medical terms in oncology will be made, and also a frequency domain analysis of the
most common used transformations in translation of medical terms in oncology.
Every year a large number of new terms appear in medical vocabulary, because medicine is closely connected with
scientific and technological development. Further development of the language of medicine and its terminological
subsystems is due to the introduction of new methods of instrumental patient examination, achievements in biology,
chemistry, physics and other related sciences.

Downloads

Published

2018-03-29

How to Cite

Orazbayeva, E. (2018). Analysis and translation of cancer terms. Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Series, 122(1), 112–118. https://doi.org/10.32523/2616-678X-2018-122-1-112-118

Issue

Section

Статьи