Semantic features of the word "heart" in Abay's works
Views: 290 / PDF downloads: 285
DOI:
https://doi.org/10.32523/2616-678X-2023-144-3-111-119Keywords:
Abai Kunanbayuly, heart, meaning, case endings, person, lexical meaning, poetic meaningAbstract
The article examines the semantic features of the word "heart" in combination with other words in the works of the Abai Kunanbayuly. In this article, about one hundred phrases related to the word "heart" were grouped into seven groups and analyzed. These phrases were analyzed to determine the meaning of the word "heart" when combined with other words in one of the seven cases. The poetic meaning of the word "heart" when combined with other words was considered. According to the thesaurus, poetic structures related to the word "heart" were grouped according to seven adverbial endings of the Kazakh language, thereby determining the poetic features and semantic meaning of the word "heart". In other words, through the lexical meaning and grammatical meaning of the word "heart", its associated words were analyzed, and figurative phrases related to the word "heart" were determined. The word "heart" in Abay's works, no matter what case it is in, means a person himself, a person's intentions, feelings, mood, and character. The main feature of the use of the word "heart" in Abay's works is that a person can regulate his life and behavior through "heart". It was shown that if one does something with their heart, if one does not just look at their heart, but look deep into the bottom of their heart, they can direct their thoughts, words, character, destiny, and life to the right path.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Here is the academic English version suitable for publication on the journal website:
The academic journal “Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. Philology Series” adheres to an Open Access policy for all published materials, based on the principle of free and equitable dissemination of scholarly knowledge. The Editorial Board believes that open access to research results contributes to the advancement of philological science, strengthens academic communication, and promotes the integration of national research into the international scientific community.
1. Free and Open Access
All articles published in the journal are made openly available on the official website of the journal and are accessible to all users without restrictions, registration, or payment.
Users are entitled to:
-
freely read and download materials;
-
copy and distribute the texts of publications;
-
print articles;
-
use materials for scientific and educational purposes, provided that proper attribution is given to the author(s) and the original source of publication.
2. Licensing
Journal materials are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) license:
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
This license permits the use, copying, distribution, and adaptation of the materials for non-commercial purposes, provided that appropriate credit is given to the author(s) and a link to the original publication is included.
3. Benefits of Open Access
The Open Access policy ensures:
-
increased visibility and citation of scholarly publications;
-
prompt dissemination of research findings in the fields of philology, linguistics, literary studies, and translation studies;
-
expansion of international academic cooperation;
-
access for readers to up-to-date scientific information without financial or technical barriers.
The Editorial Board is committed to ensuring transparency in editorial processes, maintaining high standards of peer review, and providing broad accessibility to research outcomes in the field of philological studies.





