https://bulphil.enu.kz/index.php/main/issue/feedBulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Series2024-10-04T18:34:57+00:00vest_phil@enu.kzvest_phil@enu.kzOpen Journal Systems<p><strong>Thematic area:</strong> linguistics, literary studies, methods of teaching language and literature, translation studies</p> <p><strong>Publications languages :</strong> Kazakh, Russian, English.</p> <p><strong>Periodicity:</strong> 4 times a year.</p> <p><strong>Subscription index:</strong> 76097 (Kazpost JSC catalog for 2023: ENU magazines).</p> <p><span style="vertical-align: inherit;"><strong>Certificate of registration for re-registration:</strong> <a href="https://bulphil.enu.kz/index.php/main/libraryFiles/downloadPublic/3"><span class="fontstyle0">№ KZ53VPY00032637</span></a></span></p> <p>The journal is included in the list of publications recommended by the Committee for Quality Assurance in the Field of Science and Higher Education of the Ministry of Science and Higher Education of the Republic of Kazakhstan</p> <p>The journal is published four times a year (once a quarter). The periodicity of the journal issues is 4 times a year. </p> <p><strong>Release schedule:</strong></p> <p>Issue No. 1 (January – March). Deadline for acceptance of research papers is before December 30; </p> <p>Issue No. 2 (April – June). Deadline for acceptance of research papers is before March 31;</p> <p>Issue No. 3 (July – September). Deadline for acceptance of research papers is before June 30;</p> <p>Issue No. 4 (October – December). Deadline for acceptance of research papers is before September 30.</p> <p>The journal website opens 10 days before the date of acceptance of research papers. The issues of the journal “Bulletin of the L.N. Gumilyov Eurasian National University. Philology Series” is carried out by L.N. Gumilyov Eurasian National University.</p>https://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/659Factors influencing the formation of a regional media discourse2024-08-08T08:32:37+00:00N.B. Agymedullayevanazerke_04_92@mail.ruK.K. Sadirovakulzat.sadirova@mail.ru<p>This article is devoted to a comprehensive study of the factors influencing the formation of the regional media discourse in Kazakhstan. The research is based on the analysis of theoretical foundations, external and internal factors, as well as the current state of the media discourse in the region. Through quantitative and qualitative analysis of local media content, interviews with experts the<br />authors identify key trends, problems and opportunities faced by regional media.<br />Technological innovations, globalization, the political and economic environment, as well as socio-cultural features have a noticeable impact on the structure, content and orientation of media communications. In conclusion, the article offers a number<br />of recommendations for strengthening the regional media environment, including<br />improving the quality of content, strengthening media independence, increasing<br />media literacy and preserving cultural diversity. The results of the study can serve as a basis for developing strategies for optimizing and developing regional media discourse in the context of globalization and technological progress. This study focuses on the importance of a multidisciplinary approach to the analysis<br />of media discourse, integrating knowledge from the fields of sociology, political<br />science, cultural studies and technology.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/848Adjectivised, substantivised forms of participles in Diwani Lughat-at-Turk by M. Kashgari2024-09-19T11:52:08+00:00A.O. Akzhigitovaakkibat.kaznu@mail.ruZh.A. Sarsenbayjanat.sarsenbay@yandex.kz<p>Ancient and Medieval Turkic monuments occupy a unique position in the study<br />of the historical processes of the formation and development of the Kazakh language. The study and analysis of linguistic forms in M. Kashgari’s Diwani Lughat at-Turk represents a significant and pressing research objective in the present era. Despite extensive research into this work from literary and historical perspectives, there is still a paucity of linguistic and theoretical analysis of Kazakh linguistics. Accordingly, this article examines the participles, including their adjectivised and<br />substantivised forms in M. Kashgari’s Dictionary. This topic is being considered for the first time in the field of Kazakh linguistics.<br />The principal objective of this article is to examine the participles in the Dictionary by M.<br />Kashgari, regarded as a Medieval Turkic written monument, in order to ascertain their substantive and qualitative meanings, as well as the ways in which they are used. In order to achieve this aim, the article presents a systematic classification of the groups of participles used in the 11th century, based<br />on historical grammar, and identifies their predicative and attributive meanings.<br />The article employs the Turkic Dictionary by M. Kashgari (translated by A. Yegeubai) as its<br />principal source, while also considering the theoretical conclusions and interpretations of domestic and foreign scientists. The findings of the study contribute to the examination of Medieval Turkic written monuments and the history of the Kazakh language. Furthermore, these findings will prove invaluable to those engaged in historical grammar and Kazakh word formation research.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/847Anthropocentric paradigm issues and the cognitive aspect of language universals2024-08-23T10:21:30+00:00M.A. Auganbayevamaya.84_84@mail.ruZ.R. Kurmanbekovakurmanbekovazulfiya276@gmail.comA.S. Issakovaassylymay.issakova@yu.edu.kz<p>The linguacultural values of the language allowing to reconstruct ideas and stereotypes<br />manifested by a certain part of a language system. The definition of linguistic universals is given, which characterize languages or most of them. Accordingly, within the anthropocentric paradigm, the establishment of common and individual linguistic characteristics gives rise to the multifaceted field of modern linguistics, comprising a range of scientific directions. Universal language characteristics are<br />regarded as informative material for linguacultural researches. They convey nationally determined interpretation of a word with other object through associations based on real or cultural codes. Basic and universal codes are distinguished among existing cultural codes in each culture. They are used<br />to determine and express linguistic worldview. This research paper reviews that the existence of such codes allows to explain the emergence of stereotypes which reflect experience and knowledge of the given culture bearer which in turn influences the appearance of language universals.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/850Representation of sacred vocabulary in linguistic consciousness2024-08-23T11:43:01+00:00M.K. Akhmetovama7988335@gmail.comL.A. Yespekovaespekova@bk.ru<p>The lexical-semantic system of languages exhibits a set of common features and a<br />range of semantic spaces that are characteristic of native speakers. The sacral lexicon, considered inseparable from the history, life, cognition, and religion of the nation, forms a lexical group that constitutes the semantic space of the language of an ethnos.<br />In Kazakh linguistics, the semantics and etymology of the sacral lexicon, the connection of sacral words with everyday life and cognition, and the primary reasons for mastering sacredness are studied in conjunction with ethnography, history, and culture. However, the perception of the sacral lexicon by the linguistic consciousness of the modern generation and its representation are not considered.<br />Accordingly, the article is significant from both a scientific and practical standpoint in elucidating the vitality of a nation and its national language through the manifestations of linguistic consciousness.<br />The study aims to identify the modern associative representation of units with sacred meaning in the nation’s cognition. Analyzing linguistic consciousness associated with words “cradle,” “bow,” and “spindle” reveals the inseparable unity of language and nation. This evaluation assesses the preservation of the national code and unveils the uniqueness of a nation through the native language in the globalized era.<br />The article uses an associative experiment, the survey, to study sacred vocabulary in linguistic<br />consciousness. Results show a prevalence of national character, indicating that sacred units with people’s life, traditions, and customs persist in younger generations, crucial for preservation and transmission. The influence of other cultures becomes apparent in individual responses to stimulus words like “cradle,” “bow,” and “spindle,” as revealed through the analysis of participants’ reactions<br />in the experiment.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/855The scientific value of the texts of armenographic monuments2024-09-13T08:00:29+00:00B.S. Zhiyembayzhiembai_bibigul@mail.ruG.T. Zhiyembayeva zhiembai_bibigul@mail.ru<p>Language occupies an important place in the development of any state, since language develops in direct contact with the thinking, history, culture, and worldview of the people. Assessing the works of foreign and domestic scientists and classifying the heritage of the Middle Ages by linguistic features, one can notice that Turkic written monuments in different periods were written in different alphabets, for example, using runic, Uighur, Manichaean, Brahma, Arabic, Latin, Armenian, Chagatai, and Cyrillic. Based on the use of Armenian graphics, it was also established that in the Middle Ages, the heritage of the Turkic peoples, including the Kipchaks, was written in a variety of genres and has reached our days as a written monument. In the modern public life of Kazakhstan, the need to study the monuments of the Armenian Kipchak script is especially acute.</p> <p> We seek the origins of the Kazakh language and the Kazakh nation in the Qypchak community, which was formed in the ancient Turkic period and flourished in the Middle Turkic period. Historical and linguistic works written about the history, language and culture of the Qypchak community, which in the Middle Ages occupied the territory from Central Europe to Northern China, show that the subject of the Qypchak is relevant in modern science. This direction aims at a comprehensive study of the history, language, ethnography, culture and other aspects of the nomadic steppe civilization, comparing the origins and roots of the Qypchak ethnic groups with their present state and revealing traces of historical continuity. The article examines the work of the German scholar Adalbert Merx "Türkische Sprichwörter" (Turkic proverbs and sayings), written in 1893 and stored in the library of the Bayerische Staats Bibliothek Muenchen, where proverbs and sayings in the memorable language are read directly from the Armenian graphics, revealing the relevance and scientific value of the topic.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/853Features of proverbs and sayings in M. Kashgari’s Diwani Luhat it-Turk2024-09-11T07:04:17+00:00М. Kossybayevmiras.kosybaev@gmail.comМ. Adilovmarlenadilov88@gmail.comМ. Yendibaymagzhanyendibay01@gmail.com<p>Proverbs and sayings are the key to the knowledge of culture.They play a great force<br />involved in the formation of spiritual and material culture, a monument of the culture of the people, a mirror of the life of the people, folklore, revealing the artistic thought of the people.<br />Wise words that sound rational and short were formed from the ancient Turkic language, this<br />is a phenomenon born of centuries of human life experience. There is reason to believe that the final opinions are deeply significant instructive words that have become proverbs and sayings among the people that have come down from ancient times to the present day.<br />A number of medieval Turkic written monuments, for example, those written by M. Kashgari, J. Balasagun, and A. Yugineki, are full of proverbs and sayings. The study of proverbs and sayings in the legacy of the Middle Ages provides an opportunity to study the Turkic worldview. Recognizing the new, learning the old, studying the heritage left by the ancestors, using it for the benefit of the Kazakh people is the main requirement of today. The article analyzes the features of proverbs and<br />sayings in M. Kashgari’s work “Divani lugat it-Turk”.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/849Kazakh toponymy in Mongolian regions (based on written sources)2024-08-27T12:24:45+00:00S.O. Kulbarak samen-56@mail.ruG.A. Tuyakbayevturmagambet@mail.ruA.M. Bashenova alinur81@mail.ru<p>The article examines the historical toponymy of Mongolian Kazakhs, based on an analysis of written data. More than a century and a half has passed since Kerei Abak, a branch of<br />the Kazakh people, settled in the Mongolian lands beyond the Altai. Mongolian Kazakhs, who have experienced various historical periods and hardships, now consider the remote side of Altai and the Kobda region as their homeland. Names of places and water symbolize history and people’s memory. The main aim of the scientific work is to collect and systematize the historical toponymy of<br />Mongolian Kazakhs and to determine their main characteristics and connection with history.<br />At the same time, the written data are primarily the travelogues of the expedition members who visited Mongolia in the 19th century, the poems of folk poets written in connection with the historical events that brought dire conditions to the country. Additionally, the memories and emotions of compatriots who spent their childhood in their homeland and later returned to their homeland, and the poems and emotions of modern poetsand other materials were used as a basis. In the research work, the published books related to the history of migration of Mongolian Kazakhs and their current lives were used as research sources. The relevance of scientific work historical toponymy of Mongolian Kazakhs has never been an object of research. The innovative character of the work is also<br />connected with this.<br />The historical toponymy of Mongolian Kazakhs is rich and diverse. Historical toponymy gives a<br />lot of information about the history of blood brothers and the events of the country. It is determined that the settlement of Mongolian Kazakhs in their homeland is connected with self-sacrificing struggle and courageous decisions of historical figures. The theoretical and practical significance of the work is the research work in recognizing the history of the settlement of Kazakhs abroad and the formation of historical toponymy. The results of the work can be used in lectures of philology departments of higher educational institutions, and research works on this topic. Descriptive (descriptive), historicalcomparative<br />(comparative), historical-comparable (typological), linguistic-etymological, cognitive,<br />and summative methods were used in the research.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/857Formation of hybrid terms in the construction and architecture sphere2024-09-25T06:23:18+00:00A.Sh. Nessipbayainur-nesipbaeva@mail.ruG.T. Abikenovaabikenova-gt@mail.ru<p>The penetration of words from another language into the native language, and in<br />some cases through their translation in one way or another, enriches the vocabulary of the native language. During the Soviet period the vocabulary of Turkic languages including the lexical word composition of the Kazakh language was replenished with words from the Russian language. As a result of this, the scope of Kazakh language application was expanded. The vocabulary of a certain language is enriched due to the internal capabilities of the language, through the creation of derivative words from existing words as well as through the borrowing of new words from other<br />languages. The main purpose of this article is to study ways of formation of hybrid terms in the construction and architecture sphere in the modern Kazakh language, to determine the linguistic nature of these terms, to analyze the grammatical structure, as well as to determine the reasons and patterns of the appearance of these terms in the construction sphere. The objectives of the research include selection of materials, identification of sources and time of penetration of borrowed words into the Kazakh language, semantics and creation of a typology of terminological units of a foreign<br />language. Professional texts in the field of construction, materials from encyclopedias, commercial catalogs and terminological dictionaries and standards were used as research material. The sources of introduction of foreign words into the Kazakh language are identified and a typology of foreign language nominations is presented. The article highlights lexical, morphemic, syntactic and semantic borrowed words.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/845The concept of ‘concern for one’s carelessness’ in Abai’s Words of Edification2024-08-27T12:00:59+00:00A. Salkynbayasalkbek@gmail.com<p>Sociolinguistics studies the relationship between society and language, studies<br />psychology, character, and mentality of a person in society through language, differentiates the use of language by various social groups, systematizes the social nature of language in psychology and ethnography, and analyzes ways to influence the characteristics of language of social conditions in society, weighs and evaluates the importance of language in public life. The purpose of the article is to study the manifestations of social problems, social attitudes and social values in the language and speech discourses of Kazakh society based on the works of Abai. Within the framework of linguopsychological and linguocultural approaches, the article analyzes for the first time Abai’s statement about «to worry about your carelessness». The task of the scientific article is to reveal, analyze and systematize the general measure of life actions defined by Abai. To study the importance of a set of actions in the formation of integrity and wholeness in the life of a person. The practical significance of the results of scientific work lies in showing the national value through Abai’s conclusions, which is becoming a spiritual necessity in modern Kazakh society. The idea of “accepting and evaluating people by words”, mentioned by Abai, is currently recognized as one of the main areas of word study in world linguistics. The article defines the dynamic rating of human and related basic values, as well as their normative concepts and principles, through the prism of Abai’s wisdom. Abai’s thoughts, formed into a complex system through historical experience, have now turned into a value concept. The analysis of Abai’s words from an axiological point of view, which is a conceptual series, is of practical importance.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/858AI-copywrite and AI-rewrite for textual content creation of corporate websites: linguistic aspect and new challenges2024-09-29T02:42:05+00:00S.A. Seidekhanovsanat.seidekhanov@gmail.comA.M. Dossanovaadossanova@gmail.comA.B. Raisovauniversity2021@bk.ru<p>The article is dedicated to analyzing the use of artificial intelligence (AI) in copywriting and rewriting, examining its linguistic features and impact on textual content. It discusses the<br />advantages and disadvantages of AI-generated texts, their lexical, grammatical, and stylistic characteristics, as well as a comparative analysis with texts written by humans. Special attention is given to ethical issues related to authenticity, authorship, and the influence of AI on linguistic culture.<br />The article also explores new challenges for copywriters and the impact of AI on the job market.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/835Architectural and construction discourse and genre features2024-08-27T13:30:10+00:00M.A. Tolegenovameruert.17@mail.ruZh.A. Akimishevaakimisheva75@mail.ru<p>The article examines the formation of discourse as one of the directions of the<br />anthropocentric paradigm in linguistics, based on the work of scholars who have defined discourse in terms of linguistics. On our part proposed the definition of the linguistic term architectural and construction discourse, which is the main object of research in this article, the subject of the research – its genre and structural features. Architectural and construction discourse, which is a complex<br />discursive structure, denotes a set of texts focused on professional communication, considered in the architectural and construction field. We have indicated that the genre space of discourse is implemented within the framework of academic, scientific, project, legal, juridical, marketing and advertising discourse. We clarified that the architectural and construction discourse as far as information is conveyed is divided into oral and written, and speech genre is understood as thematic, substantive and structural unity. Types of speech genre of the architectural and construction sphere were defined: speech genre of academic discourse; speech genre of scientific discourse; speech genre of project and construction discourse; speech genre of legal discourse; speech genre of legislative<br />discourse; speech genre of marketing discourse; speech genre of advertising discourse. The following parameters of the speech genre were singled out: the image of addresser and addressee, linguistic embodiment, communicative competence, communicative goal, communicative intention, dictum and modus content, combination of speech acts.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/831Audio description as a special form of translation activity2024-08-14T08:32:33+00:00D.M. Akizhanovadiana.akizhanova@gmail.comA.М. TulegenovaEga.125@mail.ruM.K. Kairovakairova_mk@mail.ru<p>The article examines the current state of translation activity in Kazakhstan, which is focused on special social group of people in our society: people with special needs. This group of individuals needs special types of translation to communicate with the other people. These special types of translation are defined by the authors of the article as socially-oriented types of translation. Nowadays there are other types of translation for special social group of people such as sign language interpretation and dactylic interpretation which can be also considered as socially-oriented types of translation. The aim of the research is to study the historical and socio-cultural factors that led to the emergence and development of audio description. The main idea of the research emphasizes that socially-oriented types of translation fell out of sight of modern researches of translation and translation activity. As a result it is necessary to recognize that the issues of creating a methodological base for audio description research as well as training of audio description translators are of particular relevance in modern society as well as in Kazakhstan. The study provided a compare analysis of audio description as a special from of translation activity.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/832Audiovisual translation and audio description: history and development2024-08-14T08:28:46+00:00M.Zh. Yeskindirovamanshuk-eskindirova@yandex.ruL.A. Zadorozhnayamila.alex.zadorozhnaya@gmail.comN.P. Korogodnatalya_korogod@mail.ru<p>The intensive development of technology in the twentieth century had a fundamental influence on the appearance of new opportunities for obtaining information. During the same period, the attitude towards people with disabilities that existed before that time was radically changed. All this has led to the emergence of audiovisual translation as a form of social translation. The article examines the historical and socio-cultural factors that led to the emergence and development of audiovisual translation in its form of implementation – audio description. Despite the fact that understanding of the importance of including people with disabilities in the social context came at the beginning of the twentieth century, when the first attempts were made to replace visual methods of obtaining information by blind or visually impaired people with descriptions, the first theoretical works on this topic began to appear only in the 70s of the twentieth century. Currently, there is an increased interest in the development and improvement of audiovisual translation. The main idea of the article is to describe the prospects for the development of audiovisual translation in the XXI century</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/732Features of the translation of W. Shakespeare’s 130th sonnet into Kazakh language2024-01-23T08:48:04+00:00G.А. Khassenovakhassenova_gulmira@mail.ruS.N. Negimovkhassenova_gulmira@mail.ru<p>The English writer and actor William Shakespeare, along with his plays, is also known for his sonnets. He wrote 154 breathtaking and fascinating sonnets, in which touched on various topics and skillfully used various images and literary devices. His sonnets 18 and 130 are especially popular. In this regard, in the presented article sonnet 130 is examined and its translated versions into Russian and Kazakh are analyzed. The purpose of this research is to identify the features of<br />the Kazakh translation of W. Shakespeare’s sonnet 130. The article aims to reveal differences and similarities between the versions of sonnet, as well as the methods used by each translator. The idea of this scientific work is to compare and find differences in Samuil Marshak’s and Khamit Yergaliyev’s versions. The scientific significance of this article lies in the insufficient study of the sonnets translated by Kh. Yergaliyev. The practical significance of the study is determined by the usefulness of the<br />presented data for the researchers. Scientific conclusions about W. Shakespeare’s sonnets, literary translation and translation of sonnets were taken into account. Comparative, descriptive and analytical methods were widely used, and assisted to draw a conclusion about the differences between variants of sonnet.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/797Verbalisation of feelings and emotions through the description of nature in Saken Zhunusov’s «The Path» (Amanai men Zamanai)2024-05-21T06:24:40+00:00Zh.B. Abdrakhmanovaabdrakhmanova_zh@list.ruM.B. Amalbekovamaraluspen@mail.ru<p>Emotiology has acquired the status of one of the priority areas of traditional linguistics<br />in recent decades. The mastery of the means of expressing emotions and the ability of the author of a work to convey implicit emotive meanings that can be reflected in the content through grammatical and lexical units play a determining role in the formation of semantic and communicative context. The article analyses the stylistic techniques and lexical means used in verbalization of feelings and<br />emotions of the heroes of Saken Zhunusov’s work “The Path”. The relationship between the emotional state of a person and the description of natural phenomena is revealed. In the process of the analysis it is established that verbalization of feelings and emotions of heroes occurs with the use of lexical units<br />with emotional colouring, metaphorisation, repetition and colour solution. The landscape sketches in the work are characterised by the prevalence of negative emotions because of the central theme of the work – collectivisation in Kazakhstan in the 1930s.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/852M.O. Auezov and the Turkic world2024-09-11T06:44:47+00:00Zh.М. Aubakirkokwe75@mail.ruA.Sh. Askarovaaltynai-74@mail.ruE. Meyrbekovameyrbekova.elmira@mail.ru<p>The article analyzes the issues of studying the Turkic culture and the shared spiritual heritage of the Turkic peoples, widely reflected in the works of M. Auezov, in accordance with the<br />demands of the present time. It examines Mukhtar Auezov’s theoretical research on the Kyrgyz epic “Manas”, conducted over different years, his extensive unpublished manuscripts, and the linguistic features of the epic. The world of the prominent writer and academician M. Auezov, which occupies a significant place in Kazakh literary studies, is analyzed from the perspective of new viewpoints, fresh analyses, and theoretical conclusions in the artistic space. The vast topic of “Mukhtar and Manas”<br />in literary studies has not yet been thoroughly explored, and there are very few works that deeply analyze the literary and creative connections between the two neighboring countries. Even Mukhtar Auezov’s valuable research on “Manas”, which served as a golden bridge between the two nations, has not been given detailed analytical consideration, nor has the significance of his scholarly thoughts<br />been fully recognized in terms of their value to the spiritual heritage of both nations. M. Auezov’s scientific legacy, which is a unique phenomenon in the oral literature, oral poetry, and folklore of the Turkic peoples, is studied as a shared spiritual value of the Turkic world, culture, and literature. The main directions of the research include the study of Auezov’s intercultural influence, his connections<br />with other Turkic writers, and his ideas on national and cultural dialogue. The scientific and practical significance of the work lies in deepening the understanding of Auezov’s role in preserving and developing the cultural heritage of the Turkic peoples as a literary bridge between them.<br />The results of the research demonstrate that Auezov’s works have had a profound impact on the cultural identity of the Turkic peoples, highlighting their importance for contemporary Turkic literature. The value of the work lies in highlighting the writer’s contribution to Turkology and cultural studies, emphasizing his role in shaping cultural identity.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/833Prototypes of heroes in the poems by Shakarim2024-08-27T14:08:20+00:00B.O. Buteyevbateu.astana@yandex.kz<p>July 11, 2023, marked the 165th anniversary of the talented Kazakh poet, writer, composer, philosopher-thinker, and scientist-historian Shakarim Kudaiberdiuly. It should be noted<br />that since the rehabi litation of Shakarim Kudaiberdiuly, significant work has been carried out to study his work and activities. Despite the fact that a tremendous amount of work has been done among scientists, there are points that are worth focusing on and paying special attention to.<br />In this article, the author for the first time analyzed the works of Shakarim. As a result of the research, it was possible to identify three historical characters who took place in the poet’s work. The poet used their names in the Kazakh spelling of that time: a gallant gentleman of Anglo-Saxon origin, acting as a prototype of the expression of the patronage of wealthy Kazakhs of the late 19th and<br />early 20th centuries, Alfred Gwynne Vanderbilt I is known in his works as “Walder Beldet”. Hisham ibn Abdul-Malik, the Umayyad caliph, is known to Shakarim under the name “Asham patsa”, with whom the wise steppe man entered into an unequal dialogue, having put up a worthy resistance and emerged victorious. An Lushan is a nomadic diplomat who made the entire Tang Empire shudder,<br />known to the poet as Pan-Zhi-Zan Khan. There are a number of personalities in Shakarim’s works, that require further clarification. This will be possible thanks to the study of other sources, that the poet used in his research.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/776Common features of the blessing ceremony in some folklore and musical genres2024-08-14T07:33:52+00:00A. Mauletmr.ardabi@mail.ruA. Toishanulyakedil8@mail.ruA. Alimbayevaslan_alimbaev@mail.ru<p>Study determines that the textual and performing features of bata tradition find<br />common features in folklore and musical genres, such as betashar and zharapazan. These genres origin rooted in the ancient Turkic era and reached us, their formation stages, poetic features, vital importance and variety of functions as an educational tool for the current generation are analyzed. In<br />musical folklore genres “zharapazan” and “betashar”, bata role is traced. “Bata beru” is performed in the form of two-line poem with paired rhyme, similar to “bayt”, whereas in zharapazan and betashar one can notice intonation and mode development of musical melody that adorns bata text. Text is based on bata poems and expressed thought is concise. Mongols called blessing “yerool” and<br />template words used in it, are similar to Kazakh blessing.<br />Scientific and analytical part of article examines zharapazan, betashar and bata, documented<br />from local population and tribesmen (Kandas) who migrated to Saryarka from abroad during<br />independence period. Scientific analysis of article summarizes their common features. Data on the texts of zharapazan and betashar, also on bata types presented in the article, were selected during research expeditions in Akmola and Karaganda regions, within which new materials from oral folk art were collected.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/856The works of Yasawi and the Sufi movement as the basis of Kazakh literature and literary language2024-09-26T12:37:23+00:00O. Sapashevsapashevo@gmail.com<p>Khoja Ahmed Yasawi was a renowned mystic of the medieval Turkic world and a prominent representative of Islamic mysticism. His works and Sufi tradition hold a significant place<br />in the development of Kazakh literature and literary language. Yasawi’s teachings and creative legacy have had a profound impact not only on religious but also on literary and cultural aspects. Khoja Ahmed Yasawi’s works, known as Hikmets, reflect his philosophical, religious, and moral thoughts.<br />Hikmets is a collection of poems and sayings aimed at guiding individuals towards spiritual and moral development. These works laid the foundation for Kazakh literature as they influenced the spiritual values of the Kazakh people with their folk wisdom and philosophical insights. Yasawi’s Sufi teachings illustrate ways to draw closer to Allah and achieve spiritual purity. His thoughts and<br />practices left a deep mark on Kazakh religious consciousness. The fundamentals of Sufi doctrine occupy a significant place in the spiritual life and literature of Kazakhstan. The language and style in Yasawi’s works influenced the development of the Kazakh literary language. His poems and insights<br />left a deep imprint on the daily language and traditions of the people. The richness and artistry of literary language were developed through the variety of themes and content in Yasawi’s works.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/863Application of andragogy principles in teaching foreign language (using English as the example)2024-09-29T02:22:01+00:00D.Sh. Abetova dabetova.kaznu@gmail.comА.М. Kontekaiym.kontekova@gmail.comD.Kh. Arinovadabetova.kaznu@gmail.com<p>Developing methods and ways of teaching for adult learners is one of the main tasks in modern higher educational institutions and extended educational systems, because a specialist of the modern progressive society must be not only a professional in his field and possess a number of skills and abilities necessary for work, but be proficient in one or more foreign languages. However, in our<br />experience many specialists neither speak a foreign language at all, nor know it at a high enough level to run professional operations in a foreign language, whether it is negotiating or writing a business letter. For this reason, this article analyses the works of many scientists studying the problems of andragogy, a<br />science dealing with the specificities of adult education. Not only main negative psychological factors, interfering the effectiveness of foreign language learning by<br />adults, are identified but also positive ones, among which there is a high degree of motivation and the ability to independently control their learning process, evaluate learning results. A teacher plays an important role in a learning process, whose main task is to plan a course so that adult learners can achieve by the end their goals and can apply their knowledge in practice. Therefore, various<br />communicative methods in teaching adult learners are used to develop speaking,<br />reading, listening and writing skills, as well as to form a number of competencies<br />necessary for professional activities and process of communication in a foreign<br />language. The main objective of this article is to find the effective ways, methods<br />and strategies in teaching adult learners. The relevance of the study is explained<br />by the need of specialists with a foreign language knowledge in the modern labor<br />market; hence, a language learning by adults is highly demanded.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Serieshttps://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/894Formation of intercultural-communicative competence: innovative project tasks2024-10-04T18:34:57+00:00R.F. Zhusupovarozazhusupova@mail.ruD.А. Krassavinadikrassavina@gmail.comM. Chouarirozazhusupova@mail.ru<p>The article focuses on implementing the use of innovative forms of project assignments in foreign language education to foster intercultural communicative competence among 9th-grade students. The study employed various methods, including literature review to define intercultural communicative competence and project assignments, surveys and tests with 9th-grade students,<br>observation, and statistical analysis. The core of the article examines innovative approaches to developing intercultural communicative competence through project assignments related to foreign literature. These include tasks aimed at understanding cultural nuances, overcoming stereotypes and biases, and enhancing the ability to interact effectively with individuals from different cultures. Examples are provided of three-staged innovative project assignments focused on teaching the reading of short English stories. The study analyzed the benefits of using innovative project assignments in the context of English literature reading, such as fostering creative thinking, teamwork, communicative skills, and critical thinking. The conclusion summarizes the findings, emphasizing the significance of project assignments in foreign language education for developing students’ intercultural<br>communicative competence.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 https://bulphil.enu.kz/index.php/main/article/view/753STEM education: content integration in English classes (SCILLA project)2024-08-14T10:17:34+00:00B.H. Kussanovakussan08@mail.ruL. Zh. Beisenbayevaaishalyaz@mail.ruOlanrewaju Olaoyeoolaoye@lincoln.ac.uk<p>STEM education is a progressive trend in modern education. Its aim is to develop students’ critical thinking, research abilities, engineering thinking based on scientific methods, technical applications, mathematical modelling, etc. Implementation of STEM approach will expand the boundaries of students’ thinking, bring Kazakhstani education closer to the international standard, and open new opportunities for students. Statistics on the implementation of STEM<br />education in the Kazakhstan education system shows that the transition in the pilot phase began in 2012, in the conditions of updated content in Nazarbayev Intellectual Schools, Haileybury, Quantum School, etc. However, at the level of university education this topic is highly significant. The application of STEMeducation technologies in teaching foreign languages is of particular interest.<br />The article presents an analysis of the results of the international project, which was funded under the grant program of the U.S. Mission in Kazakhstan. The article considers STEM education as a means of teaching a foreign language at the university, which allows to include students in the activities in the natural-scientific field, thus ensuring the success of future specialists in the world of constantly<br />changing information technologies. All this is possible due to the interdisciplinary applied nature of STEM education. In the course of the study, a meta-analysis was conducted to determine the impact of STEM educational practices on student lear ning outcomes in teaching and learning process. The research makes an overview of universities in Kazakhstan in terms of students’ demographics, language level, etc. Then the context is provided on teacher training, teacher preparation, lesson planning, a model for planning and delivering instruction to university students. This context lays the foundation for the development of an integrated STEM learning module that utilizes STEM + Language learning approach.</p>2024-09-28T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Bulletin of L.N. Gumilyov Eurasian National University. PHILOLOGY Series